Diskuschoon:Berlinsch
Letzter Kommentar: 20. Jun. 2017 von Sarcelles in Abschnitt Berlin-Brannenborgsch
mir und mich
ännernWeil es im Artikel so drin steht, dass "mir" und "mich" gleich sind, mag semantisch stimmen, aber aus der Nähe von niederdeutsch "mi" und standarddeutsch "mir" bevorzugt man immer letzteres anstelle "mich". Es gibt dazu sogar einen Sinnspruch
Moin, Berlin-Brannenborgsch is en Redirect na Berlinsch. De Artikels Noorddüütsch Hoochdüütsch un Berlinsch verlenken na Berlin-Brannenborgsch. Ik finn, de Utdruck Berlin-Brannenborgsch schöölt in beide Artikels ersett worrn. Beste Gröten, Sarcelles ✍ 10:27, 20. Jun. 2017 (CEST)