Diskuschoon:Reppin

Letzter Kommentar: 12. Jun. 2010 von Fritzbruno in Abschnitt Reppin/Neereppin

Korte Fraag: "Reppiner Schweiz". Müss dat nich Reppiner Swiez heten? --Iwoelbern 12:11, 12. Jun. 2010 (CEST)Beantworten

Weet ik ok nich. Bi us seggt keen Minsch Swiez, all seggt se Schweiz. Wie is dat nu in Reppin un umto? Un överhaupt: Is de Schweiz, also en noordüütsche Gemark mit en paar lüttje Barge in, datsülvige as de Swiez? Ik weer bloß bange, datt Reppiner Swiez doch en beten künstlich klingt...--Bolingbroke 13:32, 12. Jun. 2010 (CEST)Beantworten

Kann ik di ok nich seggen, woneem dat herkumt. Dat gifft op de:WP den Artikel de:Schweiz (Landschaftsbezeichnung). Dorna höört sik dat so an, as wenn dat vun dat Land herkummt. Aver nipp un nau weet ik dat nich. --Iwoelbern 13:40, 12. Jun. 2010 (CEST)Beantworten

Reppin/Neereppin

ännern

Sowat mag ik gor nich hebben, datt hier een in en Artikel rumfummelt un allens ännert, ohn datt he dat vördem up de Diskusschoonssiet vörbrocht hett un ohn datt he dor de Borns för angeven deit. So, as dat in dat Wikipedia: Wikiprojekt Öörd/Brannenborg instahn hett, mit Referenz up Johannes Schultze, Geschichte der Stadt Neuruppin (man dor is dat midderwielen ok in ännert wurrn), is de Stadt (nich de Graafschop) as Rapin, Repyn, Reppin grünnt wurrn. Dor is ok angeven, dat de Stadt um 1780 rüm im Volksmund, dat heet ja woll up Platt, allgemeen Reppin heten hett. Den Naam Neuruppin hett dat eerst later geven, as de Amtssprake Hoochdüütsch wurrn is. Up de Latiensche WP kann een an den Artikel la:Rupina sehn, datt in latiensche wetenschoppliche Arbeiten in't 18. Johrhunnert ok nich vun Nova Rupina, man slicht vun Rupina snackt wurrn is. Um en Unnerscheed to maken to Altruppin, hett düsse Oort den Tosatz Olden kregen. Also: Wenn hier wat ännert weern schall un, mientwegen, ok mutt, denn gifft dat dor twee Regeln för: 1. Toeerst mol warrt dat diskereert un 2. weert Borns anbröcht. Un so'n Borns sünd a. Schriftbelege oder b.de Henwiese up en hüdigen Bruuk, oder jedenfalls up en Bruuk na 1780, in de Stadt sülms. Dat warrt avers swaar, denn hüdigendags snackt de Reppiners bloß man Hoochdüütsch. Dat en Oostfresen oder en Bremer dor vun sien Geföhl her Neereppin seggen dö, is KEEN Born.--Bolingbroke 12:56, 12. Jun. 2010 (CEST)Beantworten

Wenn, denn müss dat sounso Nie, Nieg oder Niegen heten un nich Nee. --::Slomox:: >< 13:45, 12. Jun. 2010 (CEST)Beantworten
Gedanken harr ik mi schon makt wegen "Neereppin" - ik hebb dat aber laaten. Eastfrisian 19:26, 12. Jun. 2010 (CEST)Beantworten
de:Benutzer Diskussion:Bolingbroke#reppin --Fritzbruno 20:18, 12. Jun. 2010 (CEST)Beantworten
Zurück zur Seite „Reppin“.